Геремиада

Одно из двух сильнейших государств Закатона наряду с Чрехвером, занимает север материка и прилегающий обширный архипелаг. Здешние порядки сильно отличаются от других султанатов Закатона: рабства вовсе нет, на троне — женщина, султанша Жетардин; в качестве придворного чародея — эйст (геремиадцы чрезвычайно дружны со Шгером). Здешние жители плавают по морю, в том числе в далёкий Нумирадис, ездят на лошадях (завезенных из все того же Нумирадиса1), а не так давно даже начали строительство первого оружейного завода. Ни у кого нет сомнений, что когда геремиадцы вооружат своих солдат мушкетами и пушками, южных соседей ожидает пара-тройка неприятных десятилетий, пока те сами не освоят новую технологию.

А еще Геремиада дружит со Шгером. Шгерский король то и дело приезжал в гости к геремиадской султанше (вероятно, после успехов в селекции рустульдов начались и обратные визиты). Если бы не отличия в физиологии, эти двое, возможно, давно бы заключили династический брак – уж очень сильна была взаимная симпатия. В народе насчет них и в самом деле ходили всякие слухи, хотя всерьез в это мало кто верил2.

Дэвкаци, напротив, здесь недолюбливают, и за дело — они нередко устраивают пиратские набеги.

Сото

Столица Геремиады. Большой порт, почти четверть населения — эйсты, живущие в привычных для себя условиях — подводных и полуводных домах. Рыболюди держат здесь таверны и мастерские, снабжают людей своими хитрыми подводными изобретениями и вообще активно участвуют в городской жизни.

Сото во многом напоминает Венецию: удивительной красоты здания, каналы с чистой прозрачной водой, скользящие по ней плоскодонки и сами геремиадцы в расфуфыренных нарядах. Местные каналы глубже венецианских, вот и приходится работать веслами, а не шестами. К тому же против шестов возражали бы живущие на дне эйсты: кому понравится, когда кто-то тыкает палкой в твой дом?

Лодочники Сото, как правило, говорят ещё на одном-двух языках кроме родного геремиадского. Очень уж много иноземцев посещает этот город каналов.

  • «Эзурок» — пожалуй, самое необычное учреждением в Геремиаде, да и во всем Закатоне. Разве что в Серой Земле встречается кое-что похожее. Это магический универсам. Не просто магическая лавка, как в некоторых других городах, а именно большой универсам, в котором работает десятка три магов. В том числе и чародеи эйстов. Вот дэвкаци или серых тут не было — в Геремиаде не переваривали ни тех, ни других. Качество услуг здесь не слишком велико, кое-где и вовсе обнаруживается подлинное жульничество, но кое-что полезное здесь можно приобрести.

Армия и флот

Армия Геремиады — неполный 60 000. Все военные сбривают усы, но оставляют крохотные бородки. Здесь нет обязательной рекрутчины, как в большинстве стран Закатона. Армия наёмная, в солдаты бреют исключительно на добровольной основе. Только добровольно в солдаты люди идут неохотно, и собрать таким образом большое войско нелегко — вербовщикам приходится всячески исхитряться.

Крупный флот, отличительная черта которого — алые паруса. Конечно, местные корабельщики не столь расточительны, чтобы специально их красить — нет, в этом заслуга всё тех же эйстов. Именно Шгер поставляет Геремиаде парусину. А производят её парусиновые креветки – удивительный морской вид. Они работают на манер шелковичного червя, но не только прядут, но и ткут. Холст, производимый этим ценнейшим животным, обладает небывалой прочностью, дешевизной и необычным цветом. Причем остаётся таким очень и очень долго – ни солнце, ни ветра не причиняют вреда алым полотнищам.

Язык и культура

Геремиадцы, в отличие от остальных закатонцев, — народ грамотный. Почти семьдесят процентов населения умеет читать. О геремиадском языке, однако, книги сообщают довольно мало. Известно, что в здешнем алфавите двадцать восемь букв, первая «аре». Также известен жаргонный глагол «тырять» (аналог нашего «рэкитировать») и два возможных обращения к молодой аристократке: луруа (уважительное, нечто вроде «мадемуазель») и луруани (с налетом уничижения, нечто вроде «мамзель»).

Прочее

  • Местная мода – в нечто невообразимо пышное и пестрое, с кучей птичьих перьев, разукрашенное во все цвета радуги. Сото напоминает какой-то попугайник.
  • Геремиадский серебряный малько — серьёзная монета, почти вдвое дороже ишкримского динуба.
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License